6th Sunday of Easter, Year B

El Sexto Domingo de Pascua

May 5th, 2024


Feast Day: 6th-easter-b

Psalms / Salmos





Entrance Antiphon

Proclaim a joyful sound and let it be heard;
proclaim to the ends of the earth:
The Lord has freed his people, alleluia.
(Isaiah 48:20)

Antífona de Entrada

Con voz de júbilo, anúncienlo; que se oiga.
Que llegue a todos los rincones de la tierra:
el Señor ha liberado a su pueblo. Aleluya.
(Isaías 48, 20)



First Reading

Acts 10:25-26, 34-35, 44-48

When Peter entered, Cornelius met him
   and, falling at his feet, paid him homage.
Peter, however, raised him up, saying,
   “Get up. I myself am also a human being.”

Then Peter proceeded to speak and said,
   “In truth, I see that God shows no partiality.
Rather, in every nation whoever fears him and acts uprightly
   is acceptable to him.”

While Peter was still speaking these things,
   the Holy Spirit fell upon all who were listening to the word.
The circumcised believers who had accompanied Peter
   were astounded that the gift of the Holy Spirit
   should have been poured out on the Gentiles also,
   for they could hear them speaking in tongues and glorifying God.
Then Peter responded,
   “Can anyone withhold the water for baptizing these people,
   who have received the Holy Spirit even as we have?”
He ordered them to be baptized in the name of Jesus Christ.

Primera Lectura

Hechos de los Apóstoles 10, 25-26. 34-35. 44-48

En aquel tiempo, entró Pedro en la casa del oficial Cornelio,
y éste le salió al encuentro y se postró ante él en señal de adoración.
Pedro lo levantó y le dijo:
“Ponte de pie, pues soy un hombre como tú”.
Luego añadió:
“Ahora caigo en la cuenta de que Dios no hace distinción de personas,
sino que acepta al que lo teme y practica la justicia,
sea de la nación que fuere”.

Todavía estaba hablando Pedro,
cuando el Espíritu Santo descendió sobre todos los que estaban
escuchando el mensaje.
Al oírlos hablar en lenguas desconocidas y proclamar la grandeza de Dios,
los creyentes judíos que habían venido con Pedro,
se sorprendieron de que el don del Espíritu Santo se hubiera derramado también sobre los paganos.

Entonces Pedro sacó esta conclusión:
“¿Quién puede negar el agua del bautismo a los que han recibido el Espíritu Santo lo mismo que nosotros?”
Y los mandó bautizar en el nombre de Jesucristo.
Luego le rogaron que se quedara con ellos algunos días.



Responsorial Psalm

Psalm 98:1, 2-3, 3-4

Response:

The Lord has revealed to the nations his saving power.
Or:
Alleluia.


Verse 1:

Sing to the LORD a new song,
   for he has done wondrous deeds;
his right hand has won victory for him,
   his holy arm.


Verse 2:

The LORD has made his salvation known:
   in the sight of the nations he has revealed his justice.
He has remembered his kindness and his faithfulness
   toward the house of Israel.


Verse 3:

All the ends of the earth have seen
   the salvation by our God.
Sing joyfully to the LORD, all you lands;
   break into song; sing praise.

Salmo Responsorial

Salmo 97, 1. 2-3ab. 3cd-4

Respuesta:

El Señor revela a las naciones su justicia.
O bien:
Aleluya.

Estrofa 1:

Canten al Señor un cántico nuevo,
   porque ha hecho maravillas,
   su diestra le ha dado la victoria,
   su santo brazo.


Estrofa 2:

El Señor da a conocer su victoria,
   revela a las naciones su justicia.
Se acordó de su misericordia y su fidelidad
   en favor de la casa de Israel.


Estrofa 3:

Los confines de la tierra han contemplado
   la victoria de nuestro Dios.
Aclamen al Señor, tierra entera,
griten, vitoreen, toquen.



Second Reading

1 John 4:7-10

Beloved, let us love one another,
   because love is of God;
   everyone who loves is begotten by God and knows God.
Whoever is without love does not know God, for God is love.
In this way the love of God was revealed to us:
   God sent his only Son into the world
   so that we might have life through him.
In this is love:
   not that we have loved God, but that he loved us
   and sent his Son as expiation for our sins.

Segunda Lectura

Juan 4, 7-10

Queridos hijos: Amémonos los unos a los otros,
porque el amor viene de Dios,
y todo el que ama ha nacido de Dios y conoce a Dios.
El que no ama, no conoce a Dios, porque Dios es amor.
El amor que Dios nos tiene se ha manifestado en que envió al mundo
a su Hijo unigénito,
para que vivamos por él.

El amor consiste en esto:
no en que nosotros hayamos amado a Dios,
sino en que él nos amó primero
y nos envió a su Hijo,
como víctima de expiación por nuestros pecados.



Gospel Acclamation

John 14:23

Whoever loves me will keep my word, says the Lord,
and my Father will love him and we will come to him.

Aclamación antes del Evangelio

Juan 14, 23

Si alguien me ama, guardará mis palabras, dice el Señor;
   y mi Padre lo amará y vendremos a él.



Gospel

John 15:9-17

Jesus said to his disciples:
   “As the Father loves me, so I also love you.
Remain in my love.
If you keep my commandments, you will remain in my love,
   just as I have kept my Father’s commandments
   and remain in his love.

“I have told you this so that my joy may be in you
   and your joy might be complete.
This is my commandment: love one another as I love you.
No one has greater love than this,
   to lay down one’s life for one’s friends.
You are my friends if you do what I command you.
I no longer call you slaves,
   because a slave does not know what his master is doing.
I have called you friends,
   because I have told you everything I have heard from my Father.
It was not you who chose me, but I who chose you
   and appointed you to go and bear fruit that will remain,
   so that whatever you ask the Father in my name he may give you.
This I command you: love one another.”

Evangelio

Juan 15, 9-17

En aquel tiempo, Jesús dijo a sus discípulos:
“Como el Padre me ama, así los amo yo.
Permanezcan en mi amor.
Si cumplen mis mandamientos, permanecen en mi amor;
lo mismo que yo cumplo los mandamientos de mi Padre
y permanezco en su amor.
Les he dicho esto para que mi alegría esté en ustedes y su alegría sea plena.

Este es mi mandamiento:
que se amen los unos a los otros como yo los he amado.
Nadie tiene amor más grande a sus amigos que el que da la vida por ellos. Ustedes son mis amigos, si hacen lo que yo les mando.
Ya no los llamo siervos,
porque el siervo no sabe lo que hace su amo;
a ustedes los llamo amigos,
porque les he dado a conocer todo lo que le he oído a mi Padre.

No son ustedes los que me han elegido, soy yo quien los ha elegido
y los ha destinado para que vayan y den fruto y su fruto permanezca,
de modo que el Padre les conceda cuanto le pidan en mi nombre.
Esto es lo que les mando: que se amen los unos a los otros”.



Communion Antiphon

If you love me, keep my commandments, says the Lord,
and I will ask the Father and he will send you another Paraclete,
to abide with you for ever, alleluia.
(John 14:15-16)

Antífona de Comunión

Si me aman, cumplirán mis mandamientos, dice el Señor;
y yo rogaré al Padre, y él les dará otro Abogado,
que permanecerá con ustedes para siempre. Aleluya.
(Juan 14, 15.16)





Lectionary for Mass in the Dioceses of the United States of America, volume I Copyright © 1970, 1997, 1998 Confraternity of Christian Doctrine, Inc., Washington, D.C. All rights reserved. No part of this work may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or by any information storage and retrieval system, without permission in writing from the copyright owner.

© 1999 Comisión Episcopal de Pastoral Litúrgica Derechos reservados a favor de OBRA NACIONAL DE LA BUENA PRENSA, A.C. Apartado M-2181. 06000 México, D.F. Orozco y Berra 180. Santa Mariá la Ribera.

© 1970 Comisión Episcopal Española de Liturgia

© 1972 SOBICAIN. Derechos reservados.