21st Sunday in Ordinary Time, Year A / El Vigésimo Primer Domingo del Tiempo Ordinario

08/23/2020

Responsorial Psalms / Salmos Responsoriales

Song recommendations / Recomendaciones de Canto

Readings & Antiphons / Lecturas y Antífonas

Responsorial Psalms / Salmos Responsoriales


There are no recommended psalms yet to display for the current feast day.

Feast Day: 21st-ot-a




Entrance Antiphon

Turn your ear, O Lord, and answer me;
save the servant who trusts in you, my God.
Have mercy on me, O Lord, for I cry to you all the day long.
(Psalm 86:1-3)

Antífona de la Entrada

Escucha, Señor, y respóndeme; salva a tu siervo que confía en ti. Ten piedad de mí, Dios mío, pues sin cesar te invoco. (Salmo 85, 1-3)



First Reading

Isaiah 22:19-23

Thus says the LORD to Shebna, master of the palace:
   “I will thrust you from your office
      and pull you down from your station.
   On that day I will summon my servant
      Eliakim, son of Hilkiah;
   I will clothe him with your robe,
      and gird him with your sash,
      and give over to him your authority.
   He shall be a father to the inhabitants of Jerusalem,
      and to the house of Judah.
   I will place the key of the House of David on Eliakim’s shoulder;
      when he opens, no one shall shut,
      when he shuts, no one shall open.
   I will fix him like a peg in a sure spot,
      to be a place of honor for his family.”

Primera Lectura

Isaías 22, 19-23

Esto dice el Señor a Sebná, mayordomo de palacio: “Te echaré de tu puesto y te destituiré de tu cargo. Aquel mismo día llamaré a mi siervo, a Eleacín, el hijo de Elcías; le vestiré tu túnica, le ceñiré tu banda y le traspasaré tus poderes.

Será un padre para los habitantes de Jerusalén y para la casa de Judá. Pondré la llave del palacio de David sobre su hombro. Lo que él abra, nadie lo cerrará; lo que él cierre, nadie lo abrirá. Lo fijaré como un clavo en muro firme y será un trono de gloria para la casa de su padre”.



Responsorial Psalm

Psalm 138:1-2, 2-3, 6, 8

Response:

Lord, your love is eternal; do not forsake the work of your hands.


Verse 1:

I will give thanks to you, O LORD, with all my heart,
   for you have heard the words of my mouth;
in the presence of the angels I will sing your praise;
   I will worship at your holy temple.


Verse 2:

I will give thanks to your name,
   because of your kindness and your truth:
when I called, you answered me;
   you built up strength within me.


Verse 3:

The LORD is exalted, yet the lowly he sees,
   and the proud he knows from afar.
Your kindness, O LORD, endures forever;
   forsake not the work of your hands.

Salmo Responsorial

Salmo 137, 1-8

Respuesta:

Señor, tu misericordia es eterna, no abandones la obra de tus manos.

Estrofa 1:

Te doy gracias, Señor, de todo corazón;
   delante de los ángeles tañeré para ti.
Me postraré hacia tu santuario,
   daré gracias a tu nombre.


Estrofa 2:

Por tu misericordia y tu lealtad,
   porque tu promesa supera a tu fama.
Cuando te invoqué me escuchaste,
   acreciste el valor en mi alma.


Estrofa 3:

El Señor es sublime, se fija en el humilde
   y de lejos conoce al soberbio.
Señor, tu misericordia es eterna,
   no abandones la obra de tus manos.



Second Reading

Romans 11:33-36

Oh, the depth of the riches and wisdom and knowledge of God!
How inscrutable are his judgments and how unsearchable his ways!
   For who has known the mind of the Lord
      or who has been his counselor?
   Or who has given the Lord anything
      that he may be repaid?
For from him and through him and for him are all things.
To him be glory forever. Amen.

Segunda Lectura

Romanos 11, 33-36

¡Qué inmensa y rica es la sabiduría y la ciencia de Dios! ¡Qué impenetrables son sus designios e incomprensibles sus caminos! ¿Quién ha conocido jamás el pensamiento del Señor o ha llegado a ser su consejero?¿ Quién ha podido darle algo primero, para que Dios se lo tenga que pagar? En efecto, todo proviene de Dios, todo ha sido hecho por él y todo está orientado hacia él. A él la gloria por los siglos de los siglos. Amén.



Gospel Acclamation

Matthew 16:18

You are Peter and upon this rock I will build my Church
and the gates of the netherworld shall not prevail against it.

Aclamación antes del Evangelio

Mateo 16, 18

Tú eres Pedro, y sobre esta piedra edificaré mi Iglesia,
   que los poderes del Infierno no podrán vencer.



Gospel

Matthew 16:13-20

Jesus went into the region of Caesarea Philippi and
   he asked his disciples,
   “Who do people say that the Son of Man is?”
They replied, “Some say John the Baptist, others Elijah,
   still others Jeremiah or one of the prophets.”
He said to them, “But who do you say that I am?”
Simon Peter said in reply,
   “You are the Christ, the Son of the living God.”
Jesus said to him in reply,
   “Blessed are you, Simon son of Jonah.
For flesh and blood has not revealed this to you, but my heavenly Father.
And so I say to you, you are Peter,
   and upon this rock I will build my Church,
   and the gates of the netherworld shall not prevail against it.
I will give you the keys to the kingdom of heaven.
Whatever you bind on earth shall be bound in heaven;
   and whatever you loose on earth shall be loosed in heaven.”
Then he strictly ordered his disciples
   to tell no one that he was the Christ.

Evangelio

Mateo 16, 13-20

En aquel tiempo, cuando llegó Jesús a la región de Cesarea de Filipo, hizo esta pregunta a sus discípulos: “¿Quién dice la gente que es el Hijo del hombre?” Ellos le respondieron: “Unos dicen que eres Juan el Bautista; otros, que Elías; otros, que Jeremías o alguno de los profetas”.

Luego les preguntó: “Y ustedes, ¿quién dicen que soy yo?” Simón Pedro tomó la palabra y le dijo: “Tú eres el Mesías, el Hijo de Dios vivo”.

Jesús le dijo entonces: “¡Dichoso tú, Simón, hijo de Juan, porque esto no te lo ha revelado ningún hombre, sino mi Padre, que está en los cielos! Y yo te digo a ti que tú eres Pedro y sobre esta piedra edificaré mi Iglesia. Los poderes del infierno no prevalecerán sobre ella. Yo te daré las llaves del Reino de los cielos; todo lo que ates en la tierra quedará atado en el cielo, y todo lo que desates en la tierra quedará desatado en el cielo”.

Y les ordenó a sus discípulos que no dijeran a nadie que él era el Mesías.



Communion Antiphon

The earth is replete with the fruits of your work, O Lord;
you bring forth bread from the earth
and wine to cheer the heart.
(Psalm 104:13-15)

OR:

Whoever eats my flesh and drinks my blood
has eternal life, says the Lord,
and I will raise him up on the last day.
(John 6:54)

Antífona de la Comunón

La tierra está llena, Señor, de dones tuyos, de ti proviene el pan y el vino que alegra el corazón humano. (Salmo 103, 13.15)

O bien:

El que come mi carne y bebe mi sangre, dice el Señor, tiene ya vida eterna y yo lo resucitaré en el último día. (Juan 6, 54)





Lectionary for Mass in the Dioceses of the United States of America, volume I Copyright © 1970, 1997, 1998 Confraternity of Christian Doctrine, Inc., Washington, D.C. All rights reserved. No part of this work may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or by any information storage and retrieval system, without permission in writing from the copyright owner.

© 1999 Comisión Episcopal de Pastoral Litúrgica Derechos reservados a favor de OBRA NACIONAL DE LA BUENA PRENSA, A.C. Apartado M-2181. 06000 México, D.F. Orozco y Berra 180. Santa Mariá la Ribera.

© 1970 Comisión Episcopal Española de Liturgia

© 1972 SOBICAIN. Derechos reservados.




Song Recommendations / Recomendaciones de Canto


There are no recommended songs to display yet.

Total songs found: 0