24th Sunday in Ordinary Time / Vigésimo Cuarto Domingo de Tiempo Ordinario

09/15/2019

Responsorial Psalms / Salmos Responsoriales

Song recommendations / Recomendaciones de Canto

Readings & Antiphons / Lecturas y Antífonas

Responsorial Psalms / Salmos Responsoriales


There are no recommended psalms yet to display for the current feast day.

Feast Day: 24th-ot-c




Entrance Antiphon

Give peace, O Lord, to those who wait for you,
that your prophets be found true.
Hear the prayers of your servant,
and of your people Israel.
(Sirach 36:18)

Antífona de la Entrada

A los que esperan en ti, Señor, concédeles tu paz, y cumple así las palabras de tus profetas; escúchame, Señor, y atiende a las plegarias de tu pueblo. (Eclesiástico 36, 15-16)



First Reading

Exodus 32:7-11, 13-14

The LORD said to Moses,
   “Go down at once to your people,
   whom you brought out of the land of Egypt,
   for they have become depraved.
They have soon turned aside from the way I pointed out to them,
   making for themselves a molten calf and worshiping it,
   sacrificing to it and crying out,
   ‘This is your God, O Israel,
   who brought you out of the land of Egypt!’
I see how stiff-necked this people is,” continued the LORD to Moses.
“Let me alone, then,
   that my wrath may blaze up against them to consume them.
Then I will make of you a great nation.”

But Moses implored the LORD, his God, saying,
   “Why, O LORD, should your wrath blaze up against your own people,
   whom you brought out of the land of Egypt
   with such great power and with so strong a hand?
Remember your servants Abraham, Isaac, and Israel,
   and how you swore to them by your own self, saying,
   ‘I will make your descendants as numerous as the stars in the sky;
   and all this land that I promised,
   I will give your descendants as their perpetual heritage.'”
So the LORD relented in the punishment
   he had threatened to inflict on his people.

Primera Lectura

Éxodo 32, 7-11. 13-14

En aquellos días, dijo el Señor a Moisés:
“Anda, baja del monte, porque tu pueblo,
el que sacaste de Egipto, se ha pervertido.
No tardaron en desviarse del camino que yo les había señalado.
Se han hecho un becerro de metal,
se han postrado ante él y le han ofrecido sacrificios y le han dicho:
`Este es tu dios, Israel; es el que te sacó de Egipto’ “.
El Señor le dijo también a Moisés:
“Veo que éste es un pueblo de cabeza dura.
Deja que mi ira se encienda contra ellos hasta consumirlos.
De ti, en cambio, haré un gran pueblo”.

Moisés trató de aplacar al Señor, su Dios, diciéndole:
“¿Por qué ha de encenderse tu ira, Señor,
contra este pueblo que tú sacaste de Egipto
con gran poder y vigorosa mano?
Acuérdate de Abraham, de Isaac y de Jacob, siervos tuyos,
a quienes juraste por ti mismo, diciendo:
Multiplicaré su descendencia como las estrellas del cielo
y les daré en posesión perpetua
toda la tierra que les he prometido’ “.

Y el Señor renunció al castigo con que había amenazado a su pueblo.



Responsorial Psalm

Psalm 51:3-4, 12-13, 17, 19

Response:

I will rise and go to my father.


Verse 1:

Have mercy on me, O God, in your goodness;
   in the greatness of your compassion wipe out my offense.
Thoroughly wash me from my guilt
   and of my sin cleanse me.


Verse 2:

A clean heart create for me, O God,
   and a steadfast spirit renew within me.
Cast me not out from your presence,
   and your Holy Spirit take not from me.


Verse 3:

O LORD, open my lips,
   and my mouth shall proclaim your praise.
My sacrifice, O God, is a contrite spirit;
   a heart contrite and humbled, O God, you will not spurn.

Salmo Responsorial

Salmo 50, 3-4. 12-13. 17 y 19

Respuesta:

Volveré donde mi Padre.

Estrofa 1:

Misericordia, Dios mío, por tu bondad,
   por tu inmensa compasión borra mi culpa.
Lava del todo mi delito,
   limpia mi pecado.


Estrofa 2:

Oh Dios, crea en mí un corazón puro,
   renuévame por dentro con espíritu firme;
   no me arrojes lejos de tu rostro,
   no me quites tu santo espíritu.


Estrofa 3:

Señor, me abrirás los labios,
   y mi boca proclamará tu alabanza.
Mi sacrificio es un espíritu quebrantado,
   un corazón quebrantado y humillado tú no lo desprecias.



Second Reading

1 Timothy 1:12-17

Beloved:
I am grateful to him who has strengthened me, Christ Jesus our Lord,
   because he considered me trustworthy
   in appointing me to the ministry.
I was once a blasphemer and a persecutor and arrogant,
   but I have been mercifully treated
   because I acted out of ignorance in my unbelief.
Indeed, the grace of our Lord has been abundant,
   along with the faith and love that are in Christ Jesus.
This saying is trustworthy and deserves full acceptance:
   Christ Jesus came into the world to save sinners.
Of these I am the foremost.
But for that reason I was mercifully treated,
   so that in me, as the foremost,
   Christ Jesus might display all his patience as an example
   for those who would come to believe in him for everlasting life.
To the king of ages, incorruptible, invisible, the only God,
   honor and glory forever and ever. Amen.

Segunda Lectura

1 Timoteo 1, 12-17

Querido hermano:
Doy gracias a aquel que me ha fortalecido,
a nuestro Señor Jesucristo,
por haberme considerado digno de confianza al ponerme a su servicio,
a mí, que antes fui blasfemo y perseguí a la Iglesia con violencia;
pero Dios tuvo misericordia de mí,
porque en mi incredulidad obré por ignorancia,
y la gracia de nuestro Señor se desbordó sobre mí,
al darme la fe y el amor que provienen de Cristo Jesús.
Puedes fiarte de lo que voy a decirte y aceptarlo sin reservas:
que Cristo Jesús vino a este mundo a salvar a los pecadores,
de los cuales yo soy el primero.
Pero Cristo Jesús me perdonó,
para que fuera yo el primero en quien él manifestara toda su generosidad
y sirviera yo de ejemplo a los que habrían de creer en él,
para obtener la vida eterna.

Al rey eterno, inmortal, invisible, único Dios,
honor y gloria por los siglos de los siglos. Amén.



Gospel Acclamation

2 Corinthians 5:19

God was reconciling the world to himself in Christ
and entrusting to us the message of reconciliation.

Aclamación antes del Evangelio

2 Corintios 5, 19

En Cristo, Dios reconciliaba al mundo con él,
   y a nosotros entregaba el mensaje de la reconciliación.



Gospel

Luke 15:1-32

Tax collectors and sinners were all drawing near to listen to Jesus,
   but the Pharisees and scribes began to complain, saying,
   “This man welcomes sinners and eats with them.”
So to them he addressed this parable.
“What man among you having a hundred sheep and losing one of them
   would not leave the ninety-nine in the desert
   and go after the lost one until he finds it?
And when he does find it,
   he sets it on his shoulders with great joy
   and, upon his arrival home,
   he calls together his friends and neighbors and says to them,
   ‘Rejoice with me because I have found my lost sheep.’
I tell you, in just the same way
   there will be more joy in heaven over one sinner who repents
   than over ninety-nine righteous people
   who have no need of repentance.

“Or what woman having ten coins and losing one
   would not light a lamp and sweep the house,
   searching carefully until she finds it?
And when she does find it,
   she calls together her friends and neighbors
   and says to them,
   ‘Rejoice with me because I have found the coin that I lost.’
In just the same way, I tell you,
   there will be rejoicing among the angels of God
   over one sinner who repents.”

Then he said,
   “A man had two sons, and the younger son said to his father,
   ‘Father give me the share of your estate that should come to me.’
So the father divided the property between them.
After a few days, the younger son collected all his belongings
   and set off to a distant country
   where he squandered his inheritance on a life of dissipation.
When he had freely spent everything,
   a severe famine struck that country,
   and he found himself in dire need.
So he hired himself out to one of the local citizens
   who sent him to his farm to tend the swine.
And he longed to eat his fill of the pods on which the swine fed,
   but nobody gave him any.
Coming to his senses he thought,
   ‘How many of my father’s hired workers
   have more than enough food to eat,
   but here am I, dying from hunger.
I shall get up and go to my father and I shall say to him,
   “Father, I have sinned against heaven and against you.
I no longer deserve to be called your son;
   treat me as you would treat one of your hired workers.”‘
So he got up and went back to his father.
While he was still a long way off,
   his father caught sight of him,
   and was filled with compassion.
He ran to his son, embraced him and kissed him.
His son said to him,
   ‘Father, I have sinned against heaven and against you;
   I no longer deserve to be called your son.’
But his father ordered his servants,
   ‘Quickly bring the finest robe and put it on him;
   put a ring on his finger and sandals on his feet.
Take the fattened calf and slaughter it.
Then let us celebrate with a feast,
   because this son of mine was dead, and has come to life again;
   he was lost, and has been found.’
Then the celebration began.
Now the older son had been out in the field
   and, on his way back, as he neared the house,
   he heard the sound of music and dancing.
He called one of the servants and asked what this might mean.
The servant said to him,
   ‘Your brother has returned
   and your father has slaughtered the fattened calf
   because he has him back safe and sound.’
He became angry,
   and when he refused to enter the house,
   his father came out and pleaded with him.
He said to his father in reply,
   ‘Look, all these years I served you
   and not once did I disobey your orders;
   yet you never gave me even a young goat to feast on with my friends.
But when your son returns,
   who swallowed up your property with prostitutes,
   for him you slaughter the fattened calf.’
He said to him,
   ‘My son, you are here with me always;
   everything I have is yours.
But now we must celebrate and rejoice,
   because your brother was dead and has come to life again;
   he was lost and has been found.'”

Evangelio

Lucas 15, 1-32

En aquel tiempo,
se acercaban a Jesús los publicanos y los pecadores a escucharlo;
por lo cual los fariseos y los escribas murmuraban entre sí:
“Este recibe a los pecadores y come con ellos”.
Jesús les dijo entonces esta parábola:
“¿Quién de ustedes, si tiene cien ovejas y se le pierde una,
no deja las noventa y nueve en el campo
y va en busca de la que se le perdió hasta encontrarla?
Y una vez que la encuentra, la carga sobre sus hombros,
lleno de alegría, y al llegar a su casa,
reúne a los amigos y vecinos y les dice:
`Alégrense conmigo, porque ya encontré la oveja que se me había perdido’.
Yo les aseguro que también en el cielo
habrá más alegría por un pecador que se arrepiente,
que por noventa y nueve justos,
que no necesitan arrepentirse.

¿Y qué mujer hay, que si tiene diez monedas de plata y pierde una,
no enciende luego una lámpara
y barre la casa y la busca con cuidado hasta encontrarla?
Y cuando la encuentra, reúne a sus amigas y vecinas y les dice:
`Alégrense conmigo, porque ya encontré la moneda que se me había perdido’. Yo les aseguro que así también se alegran los ángeles de Dios
por un solo pecador que se arrepiente”.

También les dijo esta parábola:
“Un hombre tenía dos hijos, y el menor de ellos le dijo a su padre:
`Padre dame la parte que me toca de la herencia’.
Y él les repartió los bienes.
No muchos días después,
el hijo menor, juntando todo lo suyo,
se fue a un país lejano y allá derrochó su fortuna,
viviendo de una manera disoluta.
Después de malgastarlo todo,
sobrevino en aquella región una gran hambre
y él empezó a pasar necesidad.
Entonces fue a pedirle trabajo a un habitante de aquel país,
el cual lo mandó a sus campos a cuidar cerdos.
Tenía ganas de hartarse con las bellotas que comían los cerdos,
pero no lo dejaban que se las comiera.
Se puso entonces a reflexionar y se dijo:
`¡Cuántos trabajadores en casa de mi padre tienen pan de sobra,
y yo, aquí, me estoy muriendo de hambre!
Me levantaré, volveré a mi padre y le diré:
Padre, he pecado contra el cielo y contra ti;
ya no merezco llamarme hijo tuyo.
Recíbeme como a uno de tus trabajadores’.
Enseguida se puso en camino hacia la casa de su padre.
Estaba todavía lejos,
cuando su padre lo vio y se enterneció profundamente.
Corrió hacia él, y echándole los brazos al cuello, lo cubrió de besos.
El muchacho le dijo:
`Padre, he pecado contra el cielo y contra ti;
ya no merezco llamarme hijo tuyo’.
Pero el padre les dijo a sus criados:
`¡Pronto!, traigan la túnica más rica y vístansela;
pónganle un anillo en el dedo y sandalias en los pies;
traigan el becerro gordo y mátenlo.
Comamos y hagamos una fiesta,
porque este hijo mío estaba muerto y ha vuelto a la vida,
estaba perdido y lo hemos encontrado’.
Y empezó el banquete.

El hijo mayor estaba en el campo, y al volver,
cuando se acercó a la casa, oyó la música y los cantos.
Entonces llamó a uno de los criados y le preguntó qué pasaba.
Este le contestó:
`Tu hermano ha regresado, y tu padre mandó matar el becerro gordo,
por haberlo recobrado sano y salvo’.
El hermano mayor se enojó y no quería entrar.
Salió entonces el padre y le rogó que entrara;
pero él replicó:
`¡Hace tanto tiempo que te sirvo,
sin desobedecer jamás una orden tuya,
y tú no me has dado nunca ni un cabrito para comérmelo con mis amigos!
Pero eso sí, viene ese hijo tuyo,
que despilfarró tus bienes con malas mujeres,
y tú mandas matar el becerro gordo’.

El padre repuso:
`Hijo, tú siempre estás conmigo y todo lo mío es tuyo.
Pero era necesario hacer fiesta y regocijarnos,
porque este hermano tuyo estaba muerto y ha vuelto a la vida,
estaba perdido y lo hemos encontrado’ “.



Gospel (Shorter form)

Luke 15:1-10

Tax collectors and sinners were all drawing near to listen to Jesus,
but the Pharisees and scribes began to complain, saying,
“This man welcomes sinners and eats with them.”
So to them he addressed this parable.
“What man among you having a hundred sheep and losing one of them
would not leave the ninety-nine in the desert
and go after the lost one until he finds it?
And when he does find it,
he sets it on his shoulders with great joy
and, upon his arrival home,
he calls together his friends and neighbors and says to them,
‘Rejoice with me because I have found my lost sheep.’
I tell you, in just the same way
there will be more joy in heaven over one sinner who repents
than over ninety-nine righteous people
who have no need of repentance.

“Or what woman having ten coins and losing one
would not light a lamp and sweep the house,
searching carefully until she finds it?
And when she does find it,
she calls together her friends and neighbors
and says to them,
‘Rejoice with me because I have found the coin that I lost.’
In just the same way, I tell you,
there will be rejoicing among the angels of God
over one sinner who repents.”

Evangelio (Forma más corta)

Lucas 15, 1-10

En aquel tiempo,
se acercaban a Jesús los publicanos y los pecadores a escucharlo;
por lo cual los fariseos y los escribas murmuraban entre sí:
“Este recibe a los pecadores y come con ellos”.
Jesús les dijo entonces esta parábola:
“¿Quién de ustedes, si tiene cien ovejas y se le pierde una,
no deja las noventa y nueve en el campo
y va en busca de la que se le perdió hasta encontrarla?
Y una vez que la encuentra, la carga sobre sus hombros,
lleno de alegría, y al llegar a su casa,
reúne a los amigos y vecinos y les dice:
`Alégrense conmigo, porque ya encontré la oveja que se me había perdido’.
Yo les aseguro que también en el cielo
habrá más alegría por un pecador que se arrepiente,
que por noventa y nueve justos,
que no necesitan arrepentirse.

¿Y qué mujer hay, que si tiene diez monedas de plata y pierde una,
no enciende luego una lámpara
y barre la casa y la busca con cuidado hasta encontrarla?
Y cuando la encuentra, reúne a sus amigas y vecinas y les dice:
`Alégrense conmigo, porque ya encontré la moneda que se me había perdido’. Yo les aseguro que así también se alegran los ángeles de Dios
por un solo pecador que se arrepiente”.



Communion Antiphon

How precious is your mercy, O God!
The children of men seek shelter in the shadow of your wings.
(Psalm 36:8)

OR:

The chalice of blessing that we bless
is a communion in the Blood of Christ;
and the bread that we break
is a sharing in the Body of the Lord.
(1 Corinthians 10:16)

Antífona de la Comunón

Señor Dios, qué valioso es tu amor. Por eso los hombres se acogen a la sombra de tus alas. (Salmo 35, 8)

O bien:

El cáliz de bendición por el que damos gracias,es la unión de todos en la Sangre de Cristo; y el pan que partimos es la unión de todos en el Cuerpo de Cristo. (1 Cor. 10,16)





Lectionary for Mass in the Dioceses of the United States of America, volume I Copyright © 1970, 1997, 1998 Confraternity of Christian Doctrine, Inc., Washington, D.C. All rights reserved. No part of this work may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or by any information storage and retrieval system, without permission in writing from the copyright owner.

© 1999 Comisión Episcopal de Pastoral Litúrgica Derechos reservados a favor de OBRA NACIONAL DE LA BUENA PRENSA, A.C. Apartado M-2181. 06000 México, D.F. Orozco y Berra 180. Santa Mariá la Ribera.

© 1970 Comisión Episcopal Española de Liturgia

© 1972 SOBICAIN. Derechos reservados.




Song Recommendations / Recomendaciones de Canto


There are no recommended songs to display yet.

Total songs found: 0