33rd Sunday in Ordinary Time, Year A / Trigésimo Tercer Domingo de Tiempo Ordinario

11/15/2020

Responsorial Psalms / Salmos Responsoriales

Song recommendations / Recomendaciones de Canto

Readings & Antiphons / Lecturas y Antífonas

Responsorial Psalms / Salmos Responsoriales


Psalm 128

Jeff Ostrowski






Entrance Antiphon

The Lord said: I think thoughts of peace and not of affliction.
You will call upon me, and I will answer you,
and I will lead back your captives from every place.
(Jeremiah 29:11, 12, 14)

Antífona de la Entrada

Yo tengo designios de paz, no de aflicción, dice el Señor. Me invocaréis y yo os escucharé y os libraré de vuestra esclavitud dondequiera que os encontréis. (Jeremías 29, 11.12.14)



First Reading

Proverbs 31:10-13, 19-20, 30-31

When one finds a worthy wife,
      her value is far beyond pearls.
   Her husband, entrusting his heart to her,
      has an unfailing prize.
   She brings him good, and not evil,
      all the days of her life.
   She obtains wool and flax
      and works with loving hands.
   She puts her hands to the distaff,
      and her fingers ply the spindle.
   She reaches out her hands to the poor,
      and extends her arms to the needy.
   Charm is deceptive and beauty fleeting;
      the woman who fears the LORD is to be praised.
   Give her a reward for her labors,
      and let her works praise her at the city gates.

Primera Lectura

Proverbios 31, 10-13. 19-20. 30-31

Dichoso el hombre que encuentra una mujer hacendosa: muy superior a las perlas es su valor.

Su marido confía en ella y, con su ayuda, él se enriquecerá; todos los días de su vida le procurará bienes y no males.

Adquiere lana y lino y los trabaja con sus hábiles manos.

Sabe manejar la rueca y con sus dedos mueve el huso; abre sus manos al pobre y las tiende al desvalido.

Son engañosos los encantos y vana la hermosura; merece alabanza la mujer que teme al Señor.

Es digna de gozar del fruto de sus trabajos y de ser alabada por todos.



Responsorial Psalm

Psalm 128:1-2, 3, 4-5

Response:

Blessed are those who fear the Lord.


Verse 1:

Blessed are you who fear the LORD,
   who walk in his ways!
For you shall eat the fruit of your handiwork;
   blessed shall you be, and favored.


Verse 2:

Your wife shall be like a fruitful vine
   in the recesses of your home;
your children like olive plants
   around your table.


Verse 3:

Behold, thus is the man blessed
   who fears the LORD.
The LORD bless you from Zion:
   may you see the prosperity of Jerusalem
   all the days of your life.

Salmo Responsorial

Salmo 127, 1-5

Respuesta:

Dichoso el que teme al Señor.

Estrofa 1:

¡Dichoso el que teme al Señor
   y sigue sus caminos!
Comerás del fruto de tu trabajo,
   serás dichoso, te irá bien.


Estrofa 2:

Tu mujer, como parra fecunda,
   en medio de tu casa;
   tus hijos, como renuevos de olivo,
   alrededor de tu mesa.


Estrofa 3:

Ésta es la bendición del hombre
   que teme al Señor.
Que el Señor te bendiga desde Sión,
   que veas la prosperidad de Jerusalén,
   todos los días de tu vida.



Second Reading

1 Thessalonians 5:1-6

Concerning times and seasons, brothers and sisters,
   you have no need for anything to be written to you.
For you yourselves know very well that the day of the Lord will come
   like a thief at night.
When people are saying, “Peace and security,”
   then sudden disaster comes upon them,
   like labor pains upon a pregnant woman,
   and they will not escape.

But you, brothers and sisters, are not in darkness,
   for that day to overtake you like a thief.
For all of you are children of the light
   and children of the day.
We are not of the night or of darkness.
Therefore, let us not sleep as the rest do,
   but let us stay alert and sober.

Segunda Lectura

Tesalonicenses 5, 1-6

Hermanos: Por lo que se refiere al tiempo y a las circunstancias de la venida del Señor, no necesitan que les escribamos nada, puesto que ustedes saben perfectamente que el día del Señor llegará como un ladrón en la noche. Cuando la gente esté diciendo: “¡Qué paz y qué seguridad tenemos!”, de repente vendrá sobre ellos la catástrofe, como de repente le vienen a la mujer encinta los dolores del parto, y no podrán escapar.

Pero a ustedes, hermanos, ese día no los tomará por sorpresa, como un ladrón, porque ustedes no viven en tinieblas, sino que son hijos de la luz y del día, no de la noche y las tinieblas.

Por tanto, no vivamos dormidos, como los malos; antes bien, mantengámonos despiertos y vivamos sobriamente.



Gospel Acclamation

John 15:4a, 5b

Remain in me as I remain in you, says the Lord.
Whoever remains in me bears much fruit.

Aclamación antes del Evangelio

Juan 15, 4-5

Permanezcan en mí y yo permaneceré en ustedes,
   dice el Señor;
   el que permanece en mí producirá mucho fruto.



Gospel

Matthew 25:14-30

Jesus told his disciples this parable:
   “A man going on a journey
   called in his servants and entrusted his possessions to them.
To one he gave five talents; to another, two; to a third, one—
   to each according to his ability.
Then he went away.
Immediately the one who received five talents went and traded with them,
   and made another five.
Likewise, the one who received two made another two.
But the man who received one went off and dug a hole in the ground
   and buried his master’s money.

“After a long time
   the master of those servants came back
   and settled accounts with them.
The one who had received five talents came forward
   bringing the additional five.
He said, ‘Master, you gave me five talents.
See, I have made five more.’
His master said to him, ‘Well done, my good and faithful servant.
Since you were faithful in small matters,
   I will give you great responsibilities.
Come, share your master’s joy.’
Then the one who had received two talents also came forward and said,
   ‘Master, you gave me two talents.
See, I have made two more.’
His master said to him, ‘Well done, my good and faithful servant.
Since you were faithful in small matters,
   I will give you great responsibilities.
Come, share your master’s joy.’
Then the one who had received the one talent came forward and said,
   ‘Master, I knew you were a demanding person,
   harvesting where you did not plant
   and gathering where you did not scatter;
   so out of fear I went off and buried your talent in the ground.
Here it is back.’
His master said to him in reply, ‘You wicked, lazy servant!
So you knew that I harvest where I did not plant
   and gather where I did not scatter?
Should you not then have put my money in the bank
   so that I could have got it back with interest on my return?
Now then! Take the talent from him and give it to the one with ten.
For to everyone who has,
   more will be given and he will grow rich;
   but from the one who has not,
   even what he has will be taken away.
And throw this useless servant into the darkness outside,
   where there will be wailing and grinding of teeth.'”

Evangelio

Mateo 25, 14-30

En aquel tiempo, Jesús dijo a sus discípulos esta parábola: “El Reino de los cielos se parece también a un hombre que iba a salir de viaje a tierras lejanas; llamó a sus servidores de confianza y les encargó sus bienes. A uno le dio cinco talentos; a otro, dos; y a un tercero, uno, según la capacidad de cada uno, y luego se fue.

El que recibió cinco talentos fue enseguida a negociar con ellos y ganó otros cinco. El que recibió dos hizo lo mismo y ganó otros dos. En cambio, el que recibió un talento hizo un hoyo en la tierra y allí escondió el dinero de su señor.

Después de mucho tiempo regresó aquel hombre y llamó a cuentas a sus servidores.

Se acercó el que había recibido cinco talentos y le presentó otros cinco, diciendo: ‘Señor, cinco talentos me dejaste; aquí tienes otros cinco, que con ellos he ganado’. Su señor le dijo: ‘Te felicito, siervo bueno y fiel. Puesto que has sido fiel en cosas de poco valor te confiaré cosas de mucho valor. Entra a tomar parte en la alegría de tu señor’.

Se acercó luego el que había recibido dos talentos y le dijo: ‘Señor, dos talentos me dejaste; aquí tienes otros dos, que con ellos he ganado’. Su señor le dijo: ‘Te felicito, siervo bueno y fiel. Puesto que has sido fiel en cosas de poco valor, te confiaré cosas de mucho valor. Entra a tomar parte en la alegría de tu señor’.

Finalmente, se acercó el que había recibido un talento y le dijo: ‘Señor, yo sabía que eres un hombre duro, que quieres cosechar lo que no has plantado y recoger lo que no has sembrado. Por eso tuve miedo y fui a esconder tu talento bajo tierra. Aquí tienes lo tuyo’.

El señor le respondió: ‘Siervo malo y perezoso. Sabías que cosecho lo que no he plantado y recojo lo que no he sembrado. ¿Por qué, entonces, no pusiste mi dinero en el banco para que, a mi regreso, lo recibiera yo con intereses? Quítenle el talento y dénselo al que tiene diez. Pues al que tiene se le dará y le sobrará; pero al que tiene poco, se le quitará aun ese poco que tiene.

Y a este hombre inútil, échenlo fuera, a las tinieblas. Allí será el llanto y la desesperación'”.



Communion Antiphon

To be near God is my happiness,
to place my hope in God the Lord.
(Psalm 73:28)

OR:

Amen, I say to you: Whatever you ask in prayer,
believe that you will receive,
and it shall be given to you, says the Lord.
(Mark 11:23-24)

Antífona de la Comunón

Mi felicidad consiste en estar cerca de Dios y en poner sólo en él mis esperanzas. (Salmo 72, 28)

O bien:

Yo os aseguro, dice el Señor, que todo cuanto pidáis en la oración, si tenéis fe en obtenerlo, os será concedido. (Marcos 11, 23.24)





Lectionary for Mass in the Dioceses of the United States of America, volume I Copyright © 1970, 1997, 1998 Confraternity of Christian Doctrine, Inc., Washington, D.C. All rights reserved. No part of this work may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or by any information storage and retrieval system, without permission in writing from the copyright owner.

© 1999 Comisión Episcopal de Pastoral Litúrgica Derechos reservados a favor de OBRA NACIONAL DE LA BUENA PRENSA, A.C. Apartado M-2181. 06000 México, D.F. Orozco y Berra 180. Santa Mariá la Ribera.

© 1970 Comisión Episcopal Española de Liturgia

© 1972 SOBICAIN. Derechos reservados.




Song Recommendations / Recomendaciones de Canto


There are no recommended songs to display yet.

Total songs found: 0