3rd Sunday of Advent, Year C

El Tercer Domingo de Adviento, Año C

December 12th, 2021

Feast Day: 3rd-advent-c

Psalms / Salmos


Isaiah 12: Cry Out with Joy

Rebecca De La Torre






Entrance Antiphon

Rejoice in the Lord always; again I say, rejoice.
Indeed, the Lord is near.
(Philippians 4:4, 5)

Antífona de Entrada

Estad siempre alegres en el Señor; os lo repito, estad alegres. El Señor está cerca. (Filipenses 4, 4-5)



First Reading

Zephaniah 3:14-18a

Shout for joy, O daughter Zion!
      Sing joyfully, O Israel!
   Be glad and exult with all your heart,
      O daughter Jerusalem!
   The LORD has removed the judgment against you
      he has turned away your enemies;
   the King of Israel, the LORD, is in your midst,
      you have no further misfortune to fear.
   On that day, it shall be said to Jerusalem:
      Fear not, O Zion, be not discouraged!
   The LORD, your God, is in your midst,
      a mighty savior;
   he will rejoice over you with gladness,
      and renew you in his love,
   he will sing joyfully because of you,
      as one sings at festivals.

Primera Lectura

Sofonías 3, 14-18

Canta, hija de Sión,
da gritos de júbilo, Israel,
gózate y regocíjate de todo corazón, Jerusalén.
El Señor ha levantado su sentencia contra ti,
ha expulsado a todos tus enemigos.
El Señor será el rey de Israel en medio de ti
y ya no temerás ningún mal.
Aquel día dirán a Jerusalén:
“No temas, Sión, que no desfallezcan tus manos.
El Señor, tu Dios, tu poderoso salvador,
está en medio de ti.
Él se goza y se complace en ti;
él te ama y se llenará de júbilo por tu causa,
como en los días de fiesta”.



Responsorial Psalm

Isaiah 12:2-3, 4, 5-6

Response:

Cry out with joy and gladness, for among you is the great and Holy One of Israel.


Verse 1:

God indeed is my savior;
   I am confident and unafraid.
My strength and my courage is the LORD,
   and he has been my savior.
With joy you will draw water
   at the fountain of salvation.


Verse 2:

Give thanks to the LORD, acclaim his name;
   among the nations make known his deeds,
   proclaim how exalted is his name.


Verse 3:

Sing praise to the LORD for his glorious achievement;
   let this be known throughout all the earth.
Shout with exultation, O city of Zion,
   for great in your midst
   is the Holy One of Israel!

Salmo Responsorial

Isaías 12, 2-6

Respuesta:

Grita de alegría porque grande se ha portado contigo el Santo de Israel.

Estrofa 1:

¡Vean cómo es Él, el Dios que me salva,
   me siento seguro y no tengo más miedo,
   pues el Señor es mi fuerza y mi canción,
   Él es mi salvación!


Estrofa 2:

¡Denle las gracias al Señor,
   vitoreen su nombre!
Publiquen entre los pueblos sus hazañas.
Repitan que su nombre es sublime.


Estrofa 3:

¡Canten al Señor porque ha hecho maravillas
   que toda la tierra debe conocer!
¡Griten de contento y de alegría, habitantes de Sión,
   porque grande se ha portado contigo el Santo de Israel!



Second Reading

Philippians 4:4-7

Brothers and sisters:
Rejoice in the Lord always.
I shall say it again: rejoice!
Your kindness should be known to all.
The Lord is near.
Have no anxiety at all, but in everything,
   by prayer and petition, with thanksgiving,
   make your requests known to God.
Then the peace of God that surpasses all understanding
   will guard your hearts and minds in Christ Jesus.

Segunda Lectura

Filipenses 4, 4-7

Hermanos míos:
Alégrense siempre en el Señor;
se lo repito: ¡alégrense!
Que la benevolencia de ustedes sea conocida por todos.
El Señor está cerca.
No se inquieten por nada;
más bien presenten en toda ocasión
sus peticiones a Dios en la oración y la súplica, l
lenos de gratitud.
Y que la paz de Dios, que sobrepasa toda inteligencia,
custodie sus corazones y sus pensamientos en Cristo Jesús.



Gospel Acclamation

Isaiah 61:1(cited in Luke 4:18)

The Spirit of the Lord is upon me,
because he has anointed me
to bring glad tidings to the poor.

Aclamación antes del Evangelio

Isaías 61, 1

El Espíritu del Señor Dios está sobre mí:
   me ha enviado para anunciar buenas noticias a los humildes.



Gospel

Luke 3:10-18

The crowds asked John the Baptist,
   “What should we do?”
He said to them in reply,
   “Whoever has two cloaks
   should share with the person who has none.
And whoever has food should do likewise.”
Even tax collectors came to be baptized and they said to him,
   “Teacher, what should we do?”
He answered them,
   “Stop collecting more than what is prescribed.”
Soldiers also asked him,
   “And what is it that we should do?”
He told them,
   “Do not practice extortion,
   do not falsely accuse anyone,
   and be satisfied with your wages.”

Now the people were filled with expectation,
   and all were asking in their hearts
   whether John might be the Christ.
John answered them all, saying,
   “I am baptizing you with water,
   but one mightier than I is coming.
I am not worthy to loosen the thongs of his sandals.
He will baptize you with the Holy Spirit and fire.
His winnowing fan is in his hand to clear his threshing floor
   and to gather the wheat into his barn,
   but the chaff he will burn with unquenchable fire.”
Exhorting them in many other ways,
   he preached good news to the people.

Evangelio

Lucas 3, 10-18

En aquel tiempo, la gente le preguntaba a Juan el Bautista:
“¿Qué debemos hacer?”
Él contestó:
“Quien tenga dos túnicas,
que dé una al que no tiene ninguna,
y quien tenga comida, que haga lo mismo”.
También acudían a él los publicanos para que los bautizara,
y le preguntaban:
“Maestro, ¿qué tenemos que hacer nosotros?”
Él les decía:
“No cobren más de lo establecido”.
Unos soldados le preguntaron:
“Y nosotros, ¿qué tenemos que hacer?”
Él les dijo:
“No extorsionen a nadie,
ni denuncien a nadie falsamente,
sino conténtense con su salario”.

Como el pueblo estaba en expectación
y todos pensaban que quizá Juan era el Mesías,
Juan los sacó de dudas, diciéndoles:
“Es cierto que yo bautizo con agua,
pero ya viene otro más poderoso que yo,
a quien no merezco desatarle las correas de sus sandalias.
Él los bautizará con el Espíritu Santo y con fuego.
Él tiene el bieldo en la mano para separar el trigo de la paja;
guardará el trigo en su granero
y quemará la paja en un fuego que no se extingue”.
Con éstas y otras muchas exhortaciones anunciaba al pueblo la buena nueva.



Communion Antiphon

Say to the faint of heart: Be strong and do not fear.
Behold, our God will come, and he will save us.
(Isaiah 35:4)

Antífona de Comunión

He aquí que vendrá nuestro salvador, ya no tengáis miedo.
(Isaías 35, 4)





Lectionary for Mass in the Dioceses of the United States of America, volume I Copyright © 1970, 1997, 1998 Confraternity of Christian Doctrine, Inc., Washington, D.C. All rights reserved. No part of this work may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or by any information storage and retrieval system, without permission in writing from the copyright owner.

© 1999 Comisión Episcopal de Pastoral Litúrgica Derechos reservados a favor de OBRA NACIONAL DE LA BUENA PRENSA, A.C. Apartado M-2181. 06000 México, D.F. Orozco y Berra 180. Santa Mariá la Ribera.

© 1970 Comisión Episcopal Española de Liturgia

© 1972 SOBICAIN. Derechos reservados.





Song Recommendations / Recomendaciones de Canto


A Voice Cries Out

Michael Joncas


Levántate

Cesáreo Gabaráin


Light of the World

Jaime Cortez


O Ven Emanuel

Author Unknown


Preparen el Camino

Fernando Rodríguez


Ven Salvador

Author Unknown